jueves, 29 de septiembre de 2022

Juan Ruusbroec

 




Juan Ruusbroec
John Ruusbroec, místico admirable. La boda espiritual
Roberto Tarquini
EDITIONS CANTAGALLI
Strada Massetana Romana, 12 - Siena
0577/42102
Editions Cantagalli
El libro es una traducción más precisa de una obra maestra como El matrimonio espiritual de John Ruusbroec. Ahora que el lector tiene este libro en sus manos, puede evaluar personalmente la elección; Tengo el peso, sin embargo, de algunas razones que motivaron el paso dado.
La segunda parte del libro es el cuerpo real del mismo; cabe señalar que no se informa la traducción completa del texto de Ruusbroechian. De la primera parte de ésta solo se ofrece una síntesis y algunos pasajes antológicos, mientras que la segunda y tercera parte están totalmente traducidas, es decir, las partes más exigentes, donde el traductor se involucra con la profundidad del objeto narrado y con una terminología específica: " Contienen el misticismo ruusbroechiano” con las dificultades que presenta, que muchas veces ha producido interpretaciones equívocas a lo largo de la historia. El cuidado del vocabulario italiano, las explicaciones y anotaciones, la disposición del texto mismo dan testimonio tanto de la larga frecuentación del P. Roberto es su penetración. Involucrarse en la traducción también ha significado abordar problemas teológicos y antropológicos cruciales; esto no se quedó en el nivel de la explicación científica para los expertos, sino que alcanzó el nivel didáctico, puesto de manifiesto mediante leyendas y anotaciones para un público amplio o mediante la redacción de un léxico imprescindible. Un intento, además, declarado explícitamente: abrir en Italia los tesoros de un texto y autor poco conocidos, de los cuales d. Roberto quedó tan estupefacto que no se ha desvinculado de ella durante treinta años, a un círculo más amplio de profesionales. por otro lado, explícitamente declarado: abrir en Italia los tesoros de un texto y autor poco conocidos, de los cuales d. Roberto quedó tan estupefacto que no se ha desvinculado de ella durante treinta años, a un círculo más amplio de profesionales. por otro lado, explícitamente declarado: abrir en Italia los tesoros de un texto y autor poco conocidos, de los cuales d. Roberto quedó tan estupefacto que no se ha desvinculado de ella durante treinta años, a un círculo más amplio de profesionales.
Estos simples comentarios dirigen nuestra mirada al suelo debajo de la obra: la experiencia personal de nuestro sacerdote, que abraza estas páginas por todos lados. Esto también es evidente en la primera parte de este volumen, donde el autor presenta otra obra de gran interés: una biografía del místico flamenco. Se trata de una biografía bastante singular, definida por el autor de la siguiente manera: “una biografía, digamos incluso “ficcional”, una suerte de “escenografía verbal” fruto de mi interiorización del personaje y mis viajes a los lugares donde vivió, que en todo caso se superpone y se apoya en información histórica (poca a decir verdad) que poseemos sobre él».
Cuando digo que en este ensayo biográfico, en el que se involucra el autor, se nota aún más el entrelazamiento con su experiencia personal, no me refiero al contenido de la biografía, como diciendo que las proyecciones de rasgos de La biografía de Tarquini se puede ver en la de Ruusbroec, especialmente donde había escasez de fuentes para llenar. Más bien, me refiero a la forma y finalidad de la narración y, principalmente, a haber creado e insertado en un volumen que se define principalmente como la versión italiana de un texto flamenco, tal narración. Por lo general, de hecho, un pequeño ensayo histórico-teológico se antepone a la traducción de un texto. ¿Estamos, entonces, ante un texto hagiográfico? Según las definiciones clásicas de los eruditos, no encontramos en esta biografía todas las características de una hagiografía; si se vislumbra un propósito edificante, que apunta a intensificar el sentido religioso del lector, no se evidencia ningún impulso a la imitación del santo ni a su culto y menos aún a su intercesión taumatúrgica. El recurso de d. ¿Roberto ante el término "novela" o "escenografía verbal" nos encaminaría, entonces, hacia el entretenimiento del lector? Tampoco se puede decir esto, aunque en algunas páginas la escritura del autor lleva al lector a un placentero y placentero descanso para sí mismo.
La creación de una "escena" tiene como objetivo preparar al lector para entrar en el texto que se presentará, no sólo, sin embargo, a través de su facultad intelectual, pero sobre todo a través de su sensibilidad, su historia, su libertad y su discernimiento espiritual. . Se construye una escena en la que el lector es llevado y acompañado casi imperceptiblemente, con el desdoblamiento de la biografía de Ruusbroec, a mirarse dentro de sí mismo, a redescubrir su propia historia espiritual sin ser inducido a copiar el modelo del santo narrado o invocar su intervención taumatúrgica. . Así como Tarquini ha interiorizado al personaje, ¡así también para el lector! Más que la imitación, se sugiere el encuentro personal con Cristo Esposo a través de la asistencia de Ruusbroec,
Este método recuerda a la conocida lectio divina monástica, porque no sólo propone la lectura y relectura metódica de un texto, sino también porque su finalidad última es animar e iluminar al lector en la historia que Dios lleva consigo, de la que Ruusbroec , pero Tarquini también son testigos. Este testimonio es una guía útil al lector para releer la acción de Dios en su propia vida y para acompañar su ritmo, convirtiéndose en un acompañamiento espiritual. El acompañamiento no se da de manera extrínseca a la constitución del volumen entero, sino a través de esta constitución: el volumen se constituye con el uso de diferentes lenguajes y géneros, desde la traducción técnico-científica de un texto hasta la histórica- la ficcional, con las herramientas de la narración, la didáctica de los subtítulos y léxicos. Podríamos decir que el libro entrega toda una experiencia, que abarca tanto la de Ruusbroec como la de Tarquini, con la intención de que, como en todo discreto y sabio acompañamiento espiritual, ambas desaparezcan para dar paso a la experiencia del lector. Vivían marcados por la intervención de Dios en ellos.
+ Antonino Raspanti
Obispo de Acireale





No hay comentarios. :

Publicar un comentario